Страшна помилка Ірини Фаріон

You may also like...

14 коментарів

  1. Олег :

    Человек не владеющий русским языком-это кастрат,полукровка в стране где 80% людей общаются на русском.

    Це про Росію?

  2. Олег :

    Автор сам неосвічений рагуль і йолоп. Давно не читав такого неадекватного тексту.

  3. Глеб :

    Была”аракчеевщина”! Будет”фарионщина”! В страшных,немыслимых муках рождается новый самый невероятный адский суржик! И все Вы правы! Принять закон и принять заказ из одной области (руссизмы).Но они живут,употребляются и укрепляются с помощью Фарион и других “мовознавцiв”! Это только цветочки! Почитайте бегущую строку при переводах.Где в кино “русский снег”,батарейный расчет(военный термин) переводят -“знарядiний розрахунок”? Человек не владеющий русским языком-это кастрат,полукровка в стране где 80% людей общаются на русском! Госпожа Фарион? Схаменiться! Не насилуйте страну своим идиотизмом!

  4. Vasyl :

    Автор, ти телепень! Сам навчися мови, а потім комусь розказуй, як правильно. Не соромно тобі робити помилки і обговорювати чужі? Фееее!

  5. Александр :

    C огромнейшим уважением к мадам Фарион советую аффтару немедленно убиться об стену, дабы не загрязнять более просторы Нета подобными высерами!

  6. Петрович :

    Сколько троллей на Фариониху вылазит?Прикольно наблюдать,однако.Видел я их на Майдане в оранжевых шарфиках и сегодня готовы кричать из-под тишка короткую стадную речевку(Ющенко,Юля,опущенко и др.)Ничему так и не научила жизнь,токма терендеть из-за угла…ДУМАЙТЕ-дебилы!!!

  7. Крымчанка :

    А кто сказал, что ей место в доме на Грушевского? Ей место только в жёлтом доме. Под вывеской на “соловьиной мове”

  8. Петро :

    По-перше, автор кинув грудку з-за кущів, тобто сховався, а це свідчить про його непорядність. По-друге, для критики філолога І.Фаріон він явно слабкуватий. Наприклад, пише «сімейні таємниці його вибовтала». Та вже краще напиши «вибовкала», бо то по-російськи «выболтала», а по-нашому вибовтати можна якусь рідину. Чи ось такий перл: «У контексті боротьби з мовною безграмотністю українського політикуму та попусканні однопартійців Ірина Фаріон заявила»… Також автор не відчуває, де треба вжити слово “бажала”, а де “хотіла”, де «говорить», а де – «каже» і т.п. Одне слово, щоб не любити “свободівців” на письмі, бажано краще знати українську мову.

  9. Тимур :

    Між іншим, щодо “прийняття” законів… Закони насправді УХВАЛЮЮТЬСЯ, а не “приймаються”. Бо “приймається” те, що передається з рук до рук: Ірина Фаріон має рацію!
    Тому насправді: “законопроект взято за основу”, “закон ухвалений в цілому”, “постанову ухвалено” – оце вірні формулювання!
    Інша річ, що “прийняття” українських законів вже стільки разів вписано у стенограми засідань та в різні юридичні документи, що є підстави замислитися над утворенням неологізму: “прийняття = ухвалення”. Або доведеться переписувати стенограми засідань ВРУ за 22 роки незалежності та силу-силенну законів… Зрештою, цей неологізм можна зробити вузьковживаним – для меж Верховної Ради України!
    І останнє: красно дякую за посилання на “Словник Вєрки Сердючки”, бо він у мене є лише у паперовому варіанті, а тут електронний! Проте ніде правди діти: в ньому про “прийняття законів” не сказано! Тож нехай Фаріон працює…

  10. Nick :

    Дивний текст безіменного автора.
    Не маю симпатій до політика Ірини Фаріон, але ж це не привід публікувати неадекватні тексти.
    “Ми думали, що члени партії Свобода – високоосвічені носії автентичної української мови… а виявилося – звичайні неуки та рагулі, що паплюжать солов’їну. І цим подібні до Азарова, хіба що у дрібницях відрізняються”. Мені здається, мова звичайних грамотних носіїв відрізняється від мови фахового філолога. Невже люди, не обізнані з лінгвістичними тонкощами, – це неодмінно “рагулі, що паплюжать”? І невже автор не бачить принципової різниці між українською мовою Тягнибока і Азарова?
    І ще. Соромно друкувати матеріал про культуру мови, іронізувати з інших людей, і при цьому неодноразово припускатися грубих помилок на кшталт “не дивлячись на”…

  11. соломон :

    тупая заказная статья даже не подписана. но отвечать прийдётся. всё равно найдут!

  12. Богдан :

    Фаріон краще б мовчала, та сиділа б у себе вдома. В Верховній Раді їй не місце

  13. фарион :

    Страшна помилка Ірини Фаріон слово помилка лишнее

  14. саланг :

    Пора вводить каторжные работы…

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

dog x videos hindipornblog.com sex2050 مشاهدةافلامسكس filmstreamingporno.com مقاطع سك aloh tube fuck4tube.com smallest penis in the world antarvasna free clips erocum.net sonandmomsex desi fuck xxx pornozavr.net chauranga movie story السكس الرائع porn-arab.net مقاطع نيك puuku slutswile.com anastasiya kvitko www poen pornhindivideo.com indianxxvideo سكس بنات الشيشان orivive.com سكس المستشفي rituparna bf video maxtube.mobi tamilporns kanada sex youporner.net indian sex viedo سكس المرج 3gpking.name سكس شواذ مترجم bitch in heat hentai freecartoonporn.info milf cherry سكس تحميل مجاني yesexyporn.com افلام خالد يوسف الاباحيه xvideos free pornbitter.com bhumi pednekar hot